李清照经典语录

31.窗前谁种芭蕉树,阴满中庭,阴满中庭,叶叶心心、舒卷有余情。

宋·李清照《添字丑奴儿》[窗前谁种]。阴:绿荫。这几句大意是:不知是何人在窗前种下的芭蕉树,现在已将绿荫酒满庭院,一丛丛绿叶舒卷自如,饶有情趣。语言自然流畅,唱叹有情,也有如芭蕉绿叶一样“舒卷有余情”。可用来描写芭蕉。

《添字丑奴儿》
32.暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留,何须浅碧深红色,自是花中第一流。

宋·李清照《鹧鸪天》[暗淡轻黄]。体性:体态性情。迹:指桂花的踪迹。这几句大意是:花色轻淡浅黄,体性细小温柔,情怀清疏踪迹远,只把香气留。何须要那浅碧深红的美丽色泽,桂花的品性本来就是花中第一流。前两句分别写挂花的色、性、情、迹、味:其色轻淡,其性柔和,其情疏淡,其迹悠远,其味馥郁。这些说明了桂花无华美之容,无争艳之心,她像一位貌不惊人的娴静淑女,只是默默地把自己的芳香留赠人间。短短十四个字,写得形神兼备,写尽了桂花的独特风韵。后两句在此基础上抒写作者的感慨和评论:何必要以“浅碧深红”的美丽外表取胜呢?那色淡香浓、迹远情疏的桂花“自是花中第一流”。这就表明了作者轻外表、重内在的审美观点,对桂花的品格进行了无以复加的赞美。可用以形容桂花,或化用以形容内秀的女性。

《鹧鸪天》
33.花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

宋·李清照《一剪梅》[红藕香残]。这几句大意是:花在飘零,江水在流。同样的相思之苦,分在两个地方忧愁。这几句写一种心心相印的思念之情。词人先以不以人的意志为转移的花儿飘零、河水东流之景,喻指人间的离别相思也是无可奈何之事,接着直抒情怀:自己和丈夫虽然分隔两地,但相思之情是共同的,愁苦之情也是一样的。这里的“一种”和“两处”实为互文。从地域来看,是两处相思,两处闲愁;而从性质来看,则是一种相思,一种闲愁。李清照深知自己和丈夫两心相通,两情相同,所以由自己苦于相思推断丈夫也一定苦于相思,这就使作品所抒发的相思之情显得更加深挚感人。情景的妙合,互文的运用,写作时都可借鉴。

《一剪梅》
老办法 Copyright (C) 2009-2012 www.laobanfa.com All Rights Reserved 豫ICP备12013982号-1