大厦将颠,非一木所支也。

—— 隋代文人 王通 《文中子·事君》

名言解释:

隋·王通《文中子·事君》。

颠:倾倒。支:支撑。这两句大意是:即将倾倒的大厦,不是一根木头可以支撑得了的。

高大的房屋是由无数梁柱支持的,快要倾倒了,单凭一根木头去支撑维持,当然是不行的。这比喻整个局势已呈颓败之势,要以个人的力量去支持,去挽回是不行的。因此,要认清形势,不可一意孤行,逆流而动。《后汉书·徐稚传》说:“大树将颠,非一绳所维”,与此意相同。这两句后来多用于比喻腐败的政权、集团、家族即将崩溃的时候,个别人逆流而动,企图挽回大势是徒费心力的。

更多 王通经典语句

1.小人多怨。
2.爱名尚利,小人哉。
3.辱,莫大于不知耻。
4.自知者英,自胜者雄。

隋·王通《中说·周公篇》。选两句大意是:有自知之明的人为英俊豪杰,能战胜自己、超越自我的人为强者。人对自己应有正确的态度,知道自日的长处和短处,这样在行动中便能扬长避短,无往而不胜。同样,人还应战胜自我,超越自我,将感情升华到一个新的境界,这样的人,自然能创造出更大的成就。自知难,自胜更难.因为有许多人对自己的缺点虽有了解,但不能克服(如嗜烟酒女色者,权财迷窍者)。可以此二句说明人应有自知之明,有超越自我的决心。这祥才能提高自身的道德修养。

《中说·周公篇》
5.婚姻论财,夷虏之道。

隋·王通《文中子》。夷虏:旧时指未开化的民族。这两句大意是:决定婚姻时讲究财产,那就是野蛮人的思想观念。婚姻,首先应考虑的是男女双方当事人的情感是否契合,将来是否会幸福,而不应该讲究财产的多寡,诸如对对方家庭的财力是否满意,男方所送财礼是否丰盛,女方陪嫁是否丰厚,等等。讲究这些,就是丧失了文明,而无异于退回到愚昧。这两句可用于论说不能以财富作为决定婚姻的前提。

《文中子》
老办法 Copyright (C) 2009-2012 www.laobanfa.com All Rights Reserved 豫ICP备12013982号-1